Vallouimages

Site sur Vallouise, les Écrins, les Alpes et bien d'autres massifs, régions et pays

Bibliographie

Toponymie générale

Toponymie - l'Argentière

Toponymie - Freissinières 

Toponymie - la Vallouise

Toponymie - La Roche

Toponymie-Saint-Martin
Toponymie - la Clarée

Toponymie - La Guisane

Toponymie - Cervières

Toponymie - Briançon

Toponymie - Les Puys

Toponymie - La Grave

Note au lecteur

La toponymie est déposée.

Une utilisation non commerciale et limitée  au niveau de quelques noms est tolérée sans autorisation de l'auteur mais sous réserve de la mention de la source Vallouimages - Toponymie de l'Argentière.

Une utilisation commerciale ou au niveau de plus de quelques noms nécessite l'autorisation de l'auteur et toujours la mention  de la source Vallouimages - Toponymie de l'Argentière.

Site déclaré à la CNIL sous le numéro : 1147326

© Vallouimages - 2004-2007

Vallée de Freissinières - Ville (1220 m) - Le Grand Pinier (3117 m)

Le Grand Pinier depuis Ville

Dormillouse - Les Enflous (1680 m) en 1977

Dormillouse

Liens

Lexilogos Dictionnaires

Étymologie occitane

 

Toponymie

Étude et Étymologie des noms de lieux

Abréviations, Bibliographie, Liens

Abréviations

"<"  veut dire : "vient de ..."  -  ">"  veut dire : "conduit à ...", "donne ..."  -  "="  veut dire : "signifie ..." - "+" et "-" avec une altitude veulent dire respectivement "au dessus de ..." et "au dessous de ...".

L'astérisque * devant un nom ou un étymon indique que ce nom ou cet étymon est supposé.

Les noms cités dans des phrases sont considérés comme neutres : exemple, les Clots est un lieu-dit ...

Toutes les références sont mises entre [...].

L'ABC = Pogneaux, 2010

ACAO = Jourdain-Annequin et al, 2004

ADHA : Archives Départementales des Hautes-Alpes

Albert (A) = Albert, 1887

Atlas I = Bessat, Germi, 2001

Atlas II = Bessat, Germi, 2004 

Arnaud = Arnaud, Morin, 1920

Baridon (F) = Baridon, 1934 

Baridon (H) = Baridon et al, 1989

Beins = Beins, 1622

BG1 = Bessat, Germi, 1991  -  BG2 = Bessat, Germi, 1993

Bossard = Bossard, 1990

Bourcet = Bourcet, 1758

Bouvier = Bouvier, 2002

Boyer = Boyer, 1976

Cahiers3 = Pogneaux, 2006

Canac = Canac, 2001

Cartes05 = Mille, Chatelon, 2011

Cassini = Cassini, 1779

Chabrand = Chabrand, Rochas, 1877

Charte = IGN, 2003

Chazal1 = Chazal, 2002

Chazal2 = Chazal, 2008

Chouvet = Chouvet, 2004

CNRTL = Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Delamarre = Delamarre, 2003 

DDR = Dauzat et al, 1982

DELF = Bloch, Wartburg, 2002

DLF = Girodet, 1985

Eïlamou = Eïlamou, 2007

E.M.F. : Etat Major Français

Faure = Faure, 1998

Fénelon = Fénelon, 1992

Gaffiot = Gaffiot, 2000

Garnier = Garnier, 2003

Geise = Geise, 1932

Gendron = Gendron, 2003

Germi = Germi, 1996

Gros = Gros, 1935

Honnorat = Honnorat, 1846

Lacroix  = Lacroix, 2003

LMAR = LMAR, 1997 

ndf05 = Archives & Culture, 2010

PDPF = Levy, 1909

Mistral = Mistral, 1864

Moutier = Moutier, 1903

Pégorier = Pégorier, 2006

Pogneaux = Pogneaux, 1997 et Pogneaux et al, 2001

Quint = Quint, 1998

Reverbel = Reverbel, 1984

Ronjat = Ronjat, 1930

PLR = Rousset, 1998 - PLR77 = Rousset, 1977

Roman = Roman, 1884 et 1888

Sanson = Sanson, 1652

TGF = Nègre, 1990

Viret = Viret, 2006

 

Ouvrages consultés

Albert, 1887 : ALBERT (A) - Le canton de l'Argentière, Lacour/Rediviva, rééd. 2003

Archives & Culture, 2010 : Collectif - Les noms de famille des Hautes-Alpes, Archives & Culture, 2010

Arnaud, Morin, 1920 : ARNAUD (A), Morin (G) - Le langage de la vallée de Barcelonnette, Champion, 1920

Baridon, 1934 : BARIDON (F) - Le Val de Freissinières, Monographie communale

Baridon et al, 1989 : BARIDON (H), LEROY (Y), CARLIER (P) - Sur les traces des bergers et chasseurs de Dormillouse

Baridon et al, 1999 : BARIDON (H), LEROY (Y), CARLIER (P) - Dormillouse au passé simple, Imprimerie des Escartons

Beins, 1622 : DE BEINS (J) - Carte et description générale de Dauphiné

Bessat, Germi, 1991 : BESSAT (H), GERMI (C) - Les mots de la montagne autour du Mont-Blanc, Ellug

Bessat, Germi, 1993 : BESSAT (H), GERMI (C) - Lieux en mémoire de l'alpe, Ellug

Bessat, Germi, 2001 : BESSAT (H), GERMI (C) - Les noms du paysage alpin, Atlas toponymique I, Ellug

Bessat, Germi, 2004 : BESSAT (H), GERMI (C) - Les noms du patrimoine alpin, Atlas toponymique II, Ellug

Bloch, Wartburg, 2002 : BLOCH (O), Von Wartburg (W) - Dictionnaire étymologique de la langue française, PUF

Bossard, 1990 - BOSSARD (M) et CHAVAN (JP) - Nos lieux-dits, toponymie romande, Éditions Payot, Lausanne, 1990

Bourcet, 1758 : BOURCET (PJ de) - Carte du haut Dauphiné

Bouvier, 2002 : BOUVIER (JC) - Noms de lieux du Dauphiné, Bonneton

Boyer, 1976 : BOYER (R) - Les noms de lieux de la région du Mont-Blanc, Éditions Mythra, Sallanches, 1976

Canac, 2001 : CANAC (R) - Durand du Pelvoux, Éditions Gérard Tisserand

Cassini, 1779 : CASSINI DE THURY ( CF) - Carte de France, Briançon, feuille n°151

Cézard, 1981 : CÉZARD (MM) - La Vallouise à travers l'histoire, SEDHA, Gap

Chabrand, Rochas, 1877 : CHABRAND (JA),  DE ROCHAS D'AIGLUN (A) - Patois Des Alpes Cottiennes (Briançonnais et vallées Vaudoises) et en particulier du Queyras, 1877

Chazal, 2002 : CHAZAL (A) - Toponymie de Bessans, Éditions de Belledonne, 2002

Chazal, 2008 : CHAZAL (A) - Mémoires d'alpages - Bessans, Association BJA, 2008

Chouvet, 2004 : CHOUVET (P) - Noms de lieux du Pays Guillestrin, Éd. Pierre Chouvet, novembre 2004

Clébert et al, 1991 : CLÉBERT (JP), ROUYER (JP) - La Durance, Privat

Dauzat et al, 1982 : DAUZAT (A),  DESLANDES (G),  ROSTAING (C) - Dictionnaire étymologique des noms de rivières et de montagnes en France

Delamarre, 2003 : DELAMARRE (X) - Dictionnaire de la langue gauloise, Éditions Errance

Duhamel, 1887 : DUHAMEL (H), COOLIDGE (W), PERRIN - Guide du Haut-Dauphiné (ADHA)

Duhamel, 1892 : DUHAMEL (H) - Carte du massif du Pelvoux au 1:100 000e (ADHA)

Eïlamou, 2007 : Collectif - Eïlamou, sur la montagne, Éditions du Fournel, 2007

Faure, 1998 : FAURE (A) - Noms de lieux & noms de famille des Hautes-Alpes, Espaci Occitan

Fénelon, 1992 : FÉNELON (P) - Dictionnaire d'histoire et de géographie agraires, P.U.F., 1991

Fénié, 2007 : FÉNIÉ ((B & JJ) - Toponymie des pays occitans, Éditions du Sud-Ouest

Gaffiot, 2000 : GAFFIOT (F) - Dictionnaire latin-français, Hachette

Garnier, 2003 : GARNIER (J) - L'occitan haut-alpin, Éditions du Fournel, 2003

Geise, 1932 : GIESE (W) - Mots et choses en Haut-Dauphiné dans les années 30, Traduction et réédition, M.A.R. 3/4-1990

Gendron, 2003 : GENDRON (S) - L'origine des noms de lieux en France, Éditions Errance

Gendron, 2006 : GENDRON (S.) - La toponymie des voies romaines et médiévales, Éditions Errance

Germi, 1996 : GERMI (C) - Mots du Champsaur, Ellug

Girodet, 1985 : GIRODET (J) - Dictionnaire de la langue française, Bordas

Goffin, 1952 : GOFFIN (S) - Un coin de haute montagne : La Vallouise, Louis Jean, Gap

Goffin, 1959 : GOFFIN (S) - Un coin de haute montagne : La Vallouise, Allier, Grenoble

Goffin, 1987 : GOFFIN (S) - De Puy-Saint-Vincent au Glacier Blanc : La Vallouise, AGEP, Marseille

Gros, 1935 : GROS (A) - Dictionnaire étymologique des noms de lieux de la Savoie

Guillemin, 1874 : Carte esquisse Massif du Mont Pelvoux, des Écrins et de la Meije (ADHA)

Guillemin, 1875 : Carte esquisse Alpes Centrlas du Dauphiné, Lyon 1875 (ADHA)

Guillemin, 1889 : Carte esquisse Massif des Écrins, essai au 1/40 000e (ADHA)

Han, 1971 : HAN (A) - La Vallouise par un de ses fils, Louis-Jean, Gap

Honnorat, 1846 : HONNORAT (S-J) - Dictionnaire de la langue d'oc, ancienne et moderne, Digne, 1846

IGN, 2003 : Charte de toponymie du territoire français, IGN, 2003

Jourdain-Annequin et al, 2004 - JOURDAIN-ANNEQUIN (C), sous la direction de . - Atlas culturel des Alpes occidentales, Picard

Künzi, 1997 : KÜNZI (G) - Lieux-dits entre Dranse et Arve - Chablais et genevois, Cabédita

Lacroix, 2003 : LACROIX (J) - Les noms d'origine gauloise, Éditions Errance

Levy, 1909 : LEVY (E) - Petit dictionnaire Provençal - Français, Lacour/Rediviva, réédition 2005

LMAR, 1997 : LE MONDE ALPIN ET RHODANIEN - Nommer l'espace, M.A.R. 2-4/1997

Mallé, 1999 : MALLÉ (MP) - L'habitat du nord des Hautes-Alpes, L'inventaire

Mille, Chatelon, 2011 : MILLE (J), CHATELON (A) - Les Hautes-Alpes, Cartes géographiques anciennes, 2011

Mistral, 1864 : MISTRAL (F) - Lou tresor dóu Felibrige, Dictionnaire Provençal - Français, Ronjat, Jules (éd. 1864-1925)

Moutier, 1903 : MOUTIER (L) - Dictionnaire des dialectes dauphinois, IEO-Drôme-Ellug, 2007

Nègre, 1990 : NÈGRE (E) - Toponymie générale de la France, 3 volumes, Droz, 1990/91

Pégorier, 2006 : PÉGORIER (A) - Les noms de lieux en France, Glossaire de termes dialectaux, 3e édition, IGN, 2006

Pogneaux, 1997 : POGNEAUX (N) - La Dîme des Cimes, Éditions du Fournel

Pogneaux et al, 2001 : POGNEAUX (N), CANAC (R), BARNOLA (P), MOUCHE (C) - Voyages au Pays des Écrins, Éditions du Fournel et Éditions de l'Atelier

Pogneaux, 2006 : POGNEAUX (N) - Les paysans de la haute Durance du XVe au XIXe siècles, Cahiers du Château Saint-Jean, n°3

Pogneaux, 2010 : POGNEAUX (D) - L'Argentière-la-Bessée, au fil du temps et des chemins, Éditions du Fournel,2010

Prudent, 1875 : Carte Topographique du Mont Pelvoux, Reproduction des minutes de l'E.M.F. au 1:40 000e, esquisse de la mise en relief par Mr. Prudent, Capitaine du Génie - Édition du Club Alpin Français, 1875 (ADHA)

Quint, 1998 : QUINT (N) - Le parler occitan alpin du Pays de Seyne, Éditions L'Harmattan, Paris, 1998

Reverbel, 1984 : REVERBEL (C), REVERBEL (JP) - La Vallouise toponymie

Roman, 1884 : ROMAN (J) - Dictionnaire topographique du département des Hautes-Alpes, Lacour/Rediviva, réédition 2000

Roman, 1888 : ROMAN (J) - Répertoire archéologique du département des Hautes-Alpes, Res Universis, réédition 1991

Ronjat, 1930 : Ronjas (J) - Grammaire istorique des parlers provençaux modernes, 3 vol. Montpellier, 1930

Rousset, 1977 : ROUSSET (PL) - Au pays de la Meije, Didier & Richard

Rousset, 1988 : ROUSSET (PL) - Les Alpes et leurs noms de lieux - 6000 ans d'histoire ?

Sanson, 1652 - SANSON (N) - Le Gouvernement général du Dauphiné

Viret, 2006 - VIRET (R) - Dictionnaire savoyard-français, 2006

Les étymologies des mots français mentionnées sans autre précision sont tirées du DLF, Dictionnaire de la langue française de Jean Girodet, Bordas.

Liens

Cartographie

Lexilogos Cartes anciennes

Historical Map Collection : Site de David Rumsey

Langues

Bibliothèque Nationale

Centre National de Ressources Textuelles et lexicales - CNRTL

Étymologie occitane

Lexilogos Dictionnaires

Termes régionaux de Suisse romande et de Savoie : Site de Henry Suter

Toponymie

Toponymie de Suisse romande, Savoie et environs + extension à Ain, Isère, Jura, Vallée d'Aoste : Site de Henry Suter

Toponymie de l'Argentière : L'Argentière-la-Bessée, Vallon du Fournel, Saint-Martin-de-Queyrières

Toponymie de la Clarée : Névache, Val-des-Prés, Vallée Étroite, Bardonnèche, Massif des Cerces

Toponymie de Freissinières : Champcella, Freissinières, Dormillouse

Toponymie de la Guisane : La Salle les Alpes, le Monêtier-les-Bains, Saint-Chaffrey,  Massif des Écrins (est)

Toponymie de la Roche-de-Rame : La Roche-de-Rame, Vallon de l'Ascension, Haut Mouriare

Toponymie de la Vallouise : Vallouise, Pelvoux, Puy-Saint-Vincent, Les Vigneaux, Massif de Montbrison, Massif des Écrins (sud)

 

 

Home  Accueil  Pays des Écrins 
  Haut de page  

 

Première version Dernière version Dernière correction
Janvier 2005 Mars 2012 Mars 2012

 

 

Rome ne s'est pas fait en un jour,

ce site non plus !

Mais il faut bien commencer ...

Sortie

Version 1.00

Octobre 2004